半夏厚朴汤

 

 

Pinellia and Magnolia Bark Decoction

  Disclaimer    For educational purposes only.  Do not use as medical advice

AboutHerbsCaution/Notes
Health Benefits
For: Laryngitis • Tracheitis • Hysteria • Neurosis
Attributes:
Products (online examples)

Capsules

Granules

Liquid

Granules

Research (sample)
Categories (Click on ⌕ for other formulas in the category)
Category: Regulate Qi ⌕    Subcategory: Promote Movement of Qi ⌕      Family:  ⌕      Source: Shang Han Lun  ⌕       Related Formula:
Actions
Move Qi • Dissolve clumps • Transform phlegm • Direct rebellious Qi downward
Indications and Contraindications
Appearance: Tongue -Pink tongue • Greasy, white, thick coat      Pulse -Slippery • Slow      Face/other 
Patterns:  
Indications: A feeling of throat blockage where it can not be coughed up or swallowed • Stifling sensation in the chest • Vomiting • Melancholy • Depression • Hypochondriac pain
Contraindications: Yin Deficiency • Red tongue •Red face • Bitter taste in mouth • Not for long term use
Properties
Data adapted from product found online.  Categories 4% or less not shown.

Herbs Cat/Dose Actions Properties
Zhi Ban XiaPinellia Root • 半夏 Phlegm Cold
9g-12g
Transforms damp-phlegm • Direct stomach Qi downward• Stop cough/ wheezing • Relieve nausea & vomiting • Dissolve nodules and swellingsFan Ban Xia - deep fried with vinegar, Ming Fan, and Sheng JiangJiang Ban Xia - fried with ginger juice reprotoxic, warming, drying, antitussive, antiemetic
Hou PoMagnolia Bark • 厚朴 Aromatic Transform Damp
9g
Transform spleen dampness • Transform stomach dampness • Clear food stagnation • Transform Phlegm • Clear qi stagnationPairs with Cang Zhu GABA-ergic • Sedative • Cannabimimetic • Antioxidant • Anticoagulant • Antidepressant • Anti-inflammatory • Antibiotic • Antispasmodic • Antitumor • Antimicrobial
Fu LingPoria Mushroom • 茯苓 Drain Dampness
12g
Dry dampness • Tonify spleen • Calm spirit • Relief edema • Detox food poisoning • Promote urination Dao Di: Yun Nan Diuretic • Antibacterial • Anti-inflammatory • Anti-allergic • Hypoglycemic • Antacid • Sedative • Immunity booster
Sheng Jiang • Ginger (Raw) • 生姜 Release Exterior Wind Cold
9g
Release exterior • Stops vomiting • Relieve Nausea • Stops cough • Reduce herb toxicity • Regulate central flow of Qi Expectorant • Cough Suppressant • Digestive • Hypotensive • Antiplatelet • Stimulant • Analgesic • Anti-inflammatory • Antipyretic • Cholagogic • Antiemetic • Antimutagenic
Zi Su YePerilla Leaf • 紫苏叶 Release Exterior Wind Cold
6g
Release the exterior • Expel cold • Calm restless fetus and morning sickness • Detox seafood poisoning • Harmonize the middle burner • Move qi • Harmonize spleen • Induce sweating • Revives spleen • 15g for parasitesPerilla stem and leaf are combined to bear down on qi and disperse phlegm • Use the purple leaves, not green. antiparasitic, anti-inflammation, antipyretic, bronchio dilator, hypoglycemic, antitussive, antibacterial, diaphoretic, GI tract stimulator
King/Chief    ♥ Minister/Deputy      Assistant     ♦ Envoy
Directions: 
Modifications For
+Xie Bai + Gua Lou Chest pain
+ Jin Ling Zi + Yan Hu Suo Hypochondriac Pain
+ Jie Geng + Xuan Shen Painful throat swelling
+ Yu Jin + Chai Hu +Xiang Fu + Qing Pi Highly stagnant Qi 
+ Ding Xiang + Bai Dou Kou +Sha Ren Vomiting
+ Mu Xiang + Sha Ren Abdominal distention

Caution
ALERT: Contraindications of each herb - use with caution under these conditions:
Ban Xia: Yin deficiency cough • Bleeding • Dehydration • Heat • Pregnancy • Incompatible with Wu Tou and Fu Zi • Antidepressant drugs • Blood pressure medication • Terfenadine (antihistamine) • Foods: lamb, goat
Hou Po: Anticoagulant drugs • Antidepressant drugs
Fu Ling: Foods: Vinegar, pickled food
Sheng Jiang: Lung heat • Dry cough • Phlegm heat • Full heat • Yin deficiency with heat • Vomiting from stomach heat • Gallstones • Exterior deficiency with unexplained sweating • Horse meat
Zi Su Ye: Warm Pathogen Diseases • Qi-Deficiency • Exterior Deficiencies • Damp Heat • Spontaneous Sweating
Notes

 

Bibliography: [3], [8], [9], [14]

Information in this post came from many sources, including class notes, practitioners, websites, webinars, books, magazines, and editor's personal experience.  While the original source often came from historical Chinese texts,  variations may result from the numerous English translations.   Always consult a doctor prior to using these drugs.  The information here is strictly for educational purposes. 

Go to Bibliography

0 Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *